新第一夫人绝非花瓶 通5国语言 被喻贾姬2.0(图)
2016年总统大选不断创造出许多“第一”,包括下一个美国第一夫人梅兰妮.川普(Melania Trump)。
美国新第一夫人梅兰妮.川普,被喻为贾姬2.0。图/欧新社
“今日美国报”(USA Today)报导,她会是个什么样的第一夫人呢?根据研究第一夫人的历史学家,她会比较像是“贾姬”杰奎琳.肯尼迪(Jackie Kennedy),反而不像爱莲娜?罗斯福(Eleanor Roosevelt)、希拉里.克林顿(Hillary Clinton)或是米歇尔.奥巴马(Michelle Obama)。
史克兰顿大学研究第一夫人角色的哈里斯(JeanWahl Harris)说:“从第一夫人演进史来看,我认为(梅兰妮)会回归到更传统的角色。我认为在社交场合中,非常传统的女主人会是她觉得舒服的角色。”
但预料她将成为众人瞩目的焦点,而不是宛如1940年代第一夫人贝丝?杜鲁门(Bess Truman)般害羞孤僻。
哈里斯说:“从杰奎琳开始,外界对第一夫人的期待就升高,她们不只是要担任好老婆和好母亲的角色而已。”
“美国人期待(第一夫人)会成为名人、出现在公共场合中、成为夫婿的后盾、拥有对国家有利的计画。”
时尚杂志Vogue报导,梅兰妮对于第一夫人的灵感来自杰奎琳。2000年她接受“纽约时报”(The NewYork Times)访问时就说,如果她成为第一夫人的话,她的作风将会“非常传统,像是贝蒂.福特(BettyFord)或杰奎琳.肯尼迪”。